翻譯專業培養目標:翻譯專業培養具有英漢雙語語言理論基礎和翻譯基礎理論,掌握基本的專業筆譯和口譯技能,具備較強的邏輯、較寬廣的知識面和較強的跨文化交際能力,熟練使用翻譯工具,能在各個領域、部門勝任不同文體文本的英語筆譯、口譯或其他相關跨文化交流工作的德、智、體、美全面發展的高素質國際化應用型專業人才。核心課程:綜合英語、高級英語、英語寫作、翻譯概論、英漢筆譯、漢英筆譯、交替傳譯技巧、文學翻譯、商務翻譯、翻譯批評與賞析。就業方向:政府和企事業單位的外事接待、商務、旅游等口筆譯工作;以及在教育科研單位從事外語翻譯教學及與翻譯有關的科研、管理等工作。